14 octubre 2010

La mia infanzia sui rami d'olivo...

foto: liliana perini


- La mia infanzia trascorsa tra il granito della Gallura e le spiagge di sassi e sabbia bianca, le prime scorribande, di giochi e capanne sui rami degli olivi secolari della mia casa paterna, olivi di Arborea, piantati nel Mille nell’ansa riparata del castello di Longosardo…in quei giorni non pensavo che avrei dedicato la mia vita all’olivo…poi quel mare smeraldo che il mio destino mi ha portato a navigare per  trovare nuove coste e nuove terre.
- Mi infancia pasada entre las rocas de granito de Gallura y las playas de piedra y arena blanca, las primeras aventuras, de juegos y la casa del árbol entre las ramas del los olivos de mi casa paterna, olivos de Arborea, plantados en el año mil en la bahia reparada del castillo de Longosardo… en ese entonces no tenia idea que iba a dedicar mi vida al olivo… después aquel mar color esmeralda que mi destino me ha llevado a navegar para encontrar nuevas costas y nuevas tierras.

- Cosí in quella Toscana della mia adolescenza, dove l’olivo é come tutto dintorno Arte. L’olio si respira tra le colline di boschi e cipressi di qua d’Arno, incastonate come diamanti, le radure verdi di olivi ordinati ti prendono dolcemente l’anima, obligando lo sguardo a seguire il filo dei muri a secco dove solo con  sassi e mani sapienti dei contadini si porgono alle radici dell’olivo terra fertile e provvidenziali pacciamature.
- Así en aquella Toscana de mi adolescencia, donde el olivo es como todo alrededor Arte. El aceite se respira entre las colinas de bosques y cipreses “di qua d’Arno”,  como diamantes insertadas, las ranuras verdes de los olivos ordenados te toman dulcemente el alma. La mirada es obligada a seguir el filo de las paredes de piedra donde con solo las rocas y las manos expertas de los campesinos se ofrecen, a las raíces del olivo,  tierra fértil y providenciales abonos.

- In via di Isola, giá giovane di belle speranze, ricordo quei sei ettari arrampicati, quei volti sofferti di Pietro e Natale, le loro voci nella raccolta e la festa nel frantoio di Doccia, i segreti dell’invaiatura giusta, del momento perfetto di frangitura, della pasta che s’arma e s’apre liberando le prime goccie d’olio, e ancora ricordo la felicitá dell’olionovo di Settignano, e le ore osservando ogni dettaglio alle Cave di Maiano.
- En la calle de Isola, ya joven con lindas esperanzas, recuerdo aquellas seis hectáreas arriba colgadas, aquellas caras sufridas de Pietro y Natale, sus voces en la cosecha y la fiesta en la fabrica de Doccia. Los secretos del envero correcto, del momento perfecto de molienda, de la pasta de aceituna que se arma y se abre liberando las primeras gotas de aceite, y además recuerdo la felicidad del aceite nuevo en Settignano, y las horas dedicadas a observar cada detalle de la extracción en la fábrica de Cave di Maiano.

- Ricordo ancora Félsina Berardenga e la nuova tecnologia forti della passione di Giuseppe per la terra…ricordo di Luigi Veronelli il suo messaggio rivoluzionario e la nuova sfida…ricordo quei primi assaggi  rivelatori di un universo nuovo di aromi e sapori…in quei giorni ho deciso di fare dell’olio il mio lavoro…
- Recuerdo todavía Félsina Berardenga y la nueva tecnología,  fuertes de la pasión de Giuseppe por la tierra… recuerdo de Luigi Veronelli y su mensaje revolucionario y el nuevo desafío… recuerdo aquellas primeras catas reveladoras de nuevos aromas y sabores… en aquellos días he decidido de hacer del aceite mi trabajo…

- Cosí da adulto, il mare smeraldo é diventato blu scuro, inmensamente grande come solo é l’Atlantico e ho navigato in cerca di nuove coste e nuove terre…con me ho portato i consigli di Pietro e i segreti di Natale, ho portato le intuizioni di Giuseppe e le speranze di Luigi… in questi anni argentini ho lavorato per trasmettere la nuova via dell’olio extra vergine, ho comunicato le idee in cui credo realizzando nuovi olii e nuovi oliveti… in questi anni non ho mai smesso di cercare  l’oliveto perfetto che nei miei sogni si alimentava delle parti di ogni altro oliveto da me visto, vissuto e amato…
- Así ya adulto, el mar esmeralda se transformó en azul oscuro, inmensamente grande como solo es el Mar Atlántico. He navegado en búsqueda de nuevas costas y nuevas tierras… conmigo he llevado los consejos de Pietro y los secretos de Natale, he llevado las intuiciones de Giuseppe y las esperanzas de Luigi… en estos años argentinos he trabajado para comunicar la nueva vía del aceite extra virgen. He comunicado las ideas en las cuales creo, realizando nuevos aceites y nuevos olivares… en estos años nunca he dejado de buscar el olivar perfecto que en mis sueños se alimentaba de solo aún un simple particular de cada uno de todos los olivares por mi conocidos, vividos y amados…

- Ora in questa terra argentina tra Sierra de La Ventana e l’Oceano Atlantico ho piantato le mie radici cosi come tra i 72 ettari della Finca Rumaroli...
- Ahora en esta tierra argentina, entre Sierra de La Ventana y el Océano Atlántico, he plantado mis raíces así como entre las 72 hectáreas de la Finca Rumaroli…